Mr. Kazuo Ueda of the Bank of Japan is in a predicament. If he sticks to policy this week, there is a risk that the yen will fall to a 10-year low and the yield control program will come under attack from speculative markets.
If the Governor simultaneously raises the upper limit of 10-year yield curve control, either explicitly or implicitly, the Governor could raise long-term interest rates to levels that are inconsistent with economic fundamentals, which is the Governor's goal. The achievement of stable inflation would be at risk.
In a sign of how tense the monetary policy debate will be, BOJ officials are likely to monitor developments in yields right before deciding whether to adjust the YCC, the people said.
Le informazioni ed i contenuti pubblicati non costituiscono in alcun modo una sollecitazione ad investire o ad operare nei mercati finanziari. Non sono inoltre fornite o supportate da TradingView. Maggiori dettagli nelle Condizioni d'uso.